Is an amazing Catalan poet*, translator, researcher and university professor in Terminology and Computational Linguistics.
She understands her own poetry as a way of overcoming failure. A form of directly expressing the word, the poorest and most democratic art. A way of knowledge and a way of investigating other vital dimensions.
Poet & translator
Júlia Sardà is one of the best children's books illustrators of our time. Her books are where you want to get lost in. Sarda's artwork is dream-like, resplendent in detail, character, and texture. Simply enchanting in all its quirks. Her style spreads carry a whiff of Wes Anderson.
Júlia has had the chance to illustrate some everlasting classics such as: “Alice in Wonderland”, “The Wonderful Wizard of Oz” and “Charlie and the Chocolate Factory”.
Júlia has worked for wide range publishers throughout Europe and the UK, and she recently won the Premio Navarra.
was born in Devonport, Plymouth. She was a co-founder and, for the first seven years, Artistic Director of StAnza, Scotland’s Poetry Festival. She won the Peterloo Open Poetry Competition in 1993 and 1997. It is a pleasure that we can count on Anna Crowe’s company, the poet who has translated so many Catalans and Spanish poets, including Anna Aguilar Amat poetry.
Poet & Translator
She is a marvelous poet from Barcelona based in Edinburgh.
She writes poetry in both English and Catalan and is currently completing an MFA in Poetry at the University of St Andrews. Aside from writing, Helena works as a bookseller and freelance translator. She won the 2018 Oxford Brookes International Poetry Competition (ESL)